i18n pour noms entités et autres de seda 2.1 (délégué à minitka)
il y a environ 500 lignes à traduire. pour certains libellés il faudra demander la participation des clients et gérer le format d'échange et la transformation vers le format final de traduction (ou alors essayer de passer par l'un des outils de cette liste https://alternativeto.net/software/transifex/?license=opensource par exemple Weblate qui est gratuit pour les projets libres).
temps estimé: 1/2 journée
Edited by Katia Saurfelt