Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
cubicweb
cubes
email
Commits
0f64e08636f6
Commit
9c1ece02
authored
Oct 07, 2009
by
Sylvain Thénault
Browse files
i18n update
parent
c0126bae8ceb
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
i18n/en.po
View file @
0f64e086
...
...
@@ -11,6 +11,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "CC"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
# schema pot file, generated on 2007-08-30 18:06:45
#
# singular and plural forms for each entity type
...
...
@@ -32,6 +38,9 @@ msgstr "Email threads"
msgid "Email_plural"
msgstr "Emails"
msgid "From"
msgstr ""
msgid "New Email"
msgstr "New email"
...
...
@@ -41,6 +50,9 @@ msgstr "New email part"
msgid "New EmailThread"
msgstr "New email thread"
msgid "Subject"
msgstr ""
msgid "This Email"
msgstr "This email"
...
...
@@ -50,6 +62,9 @@ msgstr "This email part"
msgid "This EmailThread"
msgstr "This email thread"
msgid "To"
msgstr ""
msgid "UTC time on which the mail was sent"
msgstr ""
...
...
@@ -63,41 +78,68 @@ msgstr "email part"
msgid "add EmailThread forked_from EmailThread object"
msgstr "fored thread"
msgid "add a Email"
msgstr "add an email"
msgid "add a EmailPart"
msgstr "add an email part"
msgid "add a EmailThread"
msgstr "add an email thread"
# subject and object forms for each relation type
# (no object form for final relation types)
msgid "alternative"
msgstr ""
msgctxt "EmailPart"
msgid "alternative"
msgstr ""
msgid "an email attachment"
msgstr ""
msgid "attachment"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "attachment"
msgstr ""
msgctxt "File"
msgid "attachment_object"
msgstr "attachement of"
msgid "attachment_object"
msgstr "attachment of"
msgid "cc"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "cc"
msgstr ""
msgctxt "EmailAddress"
msgid "cc_object"
msgstr "cc"
msgid "cc_object"
msgstr "cc"
msgid "cites"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "cites"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "cites_object"
msgstr "cited by"
msgid "cites_object"
msgstr "cited by"
msgctxt "EmailPart"
msgid "content"
msgstr ""
msgctxt "EmailPart"
msgid "content_format"
msgstr "format"
msgid "creating EmailPart (Email %(linkto)s parts EmailPart)"
msgstr "creating email part for email %(linkto)s"
...
...
@@ -110,6 +152,10 @@ msgstr "creating attachment of email %(linkto)s"
msgid "date"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "date"
msgstr ""
msgid "discussion thread"
msgstr ""
...
...
@@ -128,21 +174,53 @@ msgstr "to"
msgid "forked_from"
msgstr "fored from"
msgctxt "EmailThread"
msgid "forked_from"
msgstr "forked from"
msgctxt "EmailThread"
msgid "forked_from_object"
msgstr "forks"
msgid "forked_from_object"
msgstr "forks"
msgid "generated_by"
msgstr "generated by"
msgctxt "Comment"
msgid "generated_by"
msgstr "generated by"
msgctxt "TrInfo"
msgid "generated_by"
msgstr "generated by"
msgctxt "Email"
msgid "generated_by_object"
msgstr "has generated"
msgid "generated_by_object"
msgstr "has generated"
msgid "headers"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "headers"
msgstr ""
msgid "in_thread"
msgstr "in thread"
msgctxt "Email"
msgid "in_thread"
msgstr "in thread"
msgctxt "EmailThread"
msgid "in_thread_object"
msgstr "contains"
msgid "in_thread_object"
msgstr "contains"
...
...
@@ -152,9 +230,17 @@ msgstr ""
msgid "messageid"
msgstr "message id"
msgctxt "Email"
msgid "messageid"
msgstr "message id"
msgid "oneline"
msgstr "one line"
msgctxt "EmailPart"
msgid "ordernum"
msgstr "order"
msgid "out of context"
msgstr ""
...
...
@@ -164,8 +250,16 @@ msgstr ""
msgid "parts"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "parts"
msgstr ""
msgctxt "EmailPart"
msgid "parts_object"
msgstr "parts"
msgstr "part of"
msgid "parts_object"
msgstr "part of"
msgid "raw headers"
msgstr ""
...
...
@@ -173,38 +267,62 @@ msgstr ""
msgid "recipients"
msgstr ""
msgid "recipients_object"
msgstr "recipients of"
msgctxt "Email"
msgid "recipients"
msgstr ""
msgid "remove this Email"
msgstr "remove this email"
msgctxt "EmailAddress"
msgid "recipients_object"
msgstr "recipient of"
msgid "re
move this EmailPar
t"
msgstr "re
move this email part
"
msgid "re
cipients_objec
t"
msgstr "re
cipient of
"
msgid "re
move this EmailThread
"
msgstr "
remove this email thread
"
msgid "re
ply_to
"
msgstr "
in reply to
"
msgctxt "Email"
msgid "reply_to"
msgstr "i
s a
reply to"
msgstr "i
n
reply to"
msgctxt "Email"
msgid "reply_to_object"
msgstr "has reply"
msgstr "reply"
msgid "reply_to_object"
msgstr "reply"
msgctxt "EmailThread"
msgid "see_also"
msgstr "see also"
msgid "sender"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "sender"
msgstr ""
msgctxt "EmailAddress"
msgid "sender_object"
msgstr "sender of"
msgstr "has sent"
msgid "sender_object"
msgstr "has sent"
msgid "subject"
msgstr ""
msgctxt "Email"
msgid "subject"
msgstr ""
msgid "thread view"
msgstr ""
msgid "unknown sender"
msgctxt "EmailThread"
msgid "title"
msgstr ""
#~
msgid "
see_also
"
#~
msgstr "
see also
"
msgid "
unknown sender
"
msgstr ""
i18n/fr.po
View file @
0f64e086
...
...
@@ -11,6 +11,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "CC"
msgstr "CC"
msgid "Date"
msgstr "Date"
# schema pot file, generated on 2007-08-30 18:07:26
#
# singular and plural forms for each entity type
...
...
@@ -32,6 +38,9 @@ msgstr "Enfilades"
msgid "Email_plural"
msgstr "Courriels"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "New Email"
msgstr "Nouveau courriel"
...
...
@@ -41,6 +50,9 @@ msgstr "Nouveau contenu de courriel"
msgid "New EmailThread"
msgstr "Nouvelle enfilade"
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
msgid "This Email"
msgstr "Ce courriel"
...
...
@@ -50,6 +62,9 @@ msgstr "Ce contenu de courriel"
msgid "This EmailThread"
msgstr "Cette enfilade"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "UTC time on which the mail was sent"
msgstr "date (UTC) à laquelle le courriel a été envoyé"
...
...
@@ -63,41 +78,68 @@ msgstr "contenu"
msgid "add EmailThread forked_from EmailThread object"
msgstr "branche"
msgid "add a Email"
msgstr "ajouter un courriel"
msgid "add a EmailPart"
msgstr "ajouter un contenu de courriel"
msgid "add a EmailThread"
msgstr "ajouter une enfilade"
# subject and object forms for each relation type
# (no object form for final relation types)
msgid "alternative"
msgstr "alternative"
msgctxt "EmailPart"
msgid "alternative"
msgstr "alternative"
msgid "an email attachment"
msgstr "attachement d'un courriel"
msgid "attachment"
msgstr "pièce jointe"
msgctxt "Email"
msgid "attachment"
msgstr "pièce jointe"
msgctxt "File"
msgid "attachment_object"
msgstr "pièce jointe"
msgid "attachment_object"
msgstr "pièce jointe de"
msgid "cc"
msgstr "cc"
msgctxt "Email"
msgid "cc"
msgstr "cc"
msgctxt "EmailAddress"
msgid "cc_object"
msgstr "cc"
msgid "cc_object"
msgstr "cc"
msgid "cites"
msgstr "cite"
msgctxt "Email"
msgid "cites"
msgstr "cite"
msgctxt "Email"
msgid "cites_object"
msgstr "cité par"
msgid "cites_object"
msgstr "cité par"
msgctxt "EmailPart"
msgid "content"
msgstr "corps"
msgctxt "EmailPart"
msgid "content_format"
msgstr "format"
msgid "creating EmailPart (Email %(linkto)s parts EmailPart)"
msgstr "création d'un contenu pour le courriel %(linkto)s"
...
...
@@ -110,6 +152,10 @@ msgstr "création d'une pièce jointe au courriel %(linkto)s"
msgid "date"
msgstr "date"
msgctxt "Email"
msgid "date"
msgstr "date"
msgid "discussion thread"
msgstr "enfilade"
...
...
@@ -126,23 +172,55 @@ msgid "email_to"
msgstr "destinataire"
msgid "forked_from"
msgstr "branche dee"
msgstr "branche de"
msgctxt "EmailThread"
msgid "forked_from"
msgstr "branche de"
msgctxt "EmailThread"
msgid "forked_from_object"
msgstr "a pour branches"
msgid "forked_from_object"
msgstr "a pour branches
"
msgstr "a pour branches"
msgid "generated_by"
msgstr "généré par"
msgctxt "Comment"
msgid "generated_by"
msgstr "généré par"
msgctxt "TrInfo"
msgid "generated_by"
msgstr "généré par"
msgctxt "Email"
msgid "generated_by_object"
msgstr "a généré"
msgid "generated_by_object"
msgstr "a généré"
msgid "headers"
msgstr "en-têtes"
msgctxt "Email"
msgid "headers"
msgstr "en-têtes"
msgid "in_thread"
msgstr "dans l'enfilade"
msgctxt "Email"
msgid "in_thread"
msgstr "dans l'enfilade"
msgctxt "EmailThread"
msgid "in_thread_object"
msgstr "contient"
msgid "in_thread_object"
msgstr "contient"
...
...
@@ -152,9 +230,17 @@ msgstr "indique qu'une entité a été généré par un courriel"
msgid "messageid"
msgstr "identifiant"
msgctxt "Email"
msgid "messageid"
msgstr "identifiant"
msgid "oneline"
msgstr "une ligne"
msgctxt "EmailPart"
msgid "ordernum"
msgstr "ordre"
msgid "out of context"
msgstr "hors du contexte"
...
...
@@ -164,6 +250,14 @@ msgstr "contenu"
msgid "parts"
msgstr "contient"
msgctxt "Email"
msgid "parts"
msgstr "parties"
msgctxt "EmailPart"
msgid "parts_object"
msgstr "contenu de"
msgid "parts_object"
msgstr "contenu de"
...
...
@@ -173,44 +267,62 @@ msgstr "en-têtes bruts"
msgid "recipients"
msgstr "destinataires"
msgctxt "Email"
msgid "recipients"
msgstr "destinataires"
msgctxt "EmailAddress"
msgid "recipients_object"
msgstr "destinataires de"
msgid "remove this Email"
msgstr "effacer ce courriel"
msgid "remove this EmailPart"
msgstr "effacer ce contenu de courriel"
msgid "recipients_object"
msgstr "destinataires de"
msgid "re
move this EmailThread
"
msgstr "e
ffacer cette enfilade
"
msgid "re
ply_to
"
msgstr "e
n réponse à
"
msgctxt "Email"
msgid "reply_to"
msgstr "en réponse à"
msgctxt "Email"
msgid "reply_to_object"
msgstr "a pour réponse"
msgid "reply_to_object"
msgstr "a pour réponse"
msgctxt "EmailThread"
msgid "see_also"
msgstr "voir aussi"
msgid "sender"
msgstr "expéditeur"
msgctxt "Email"
msgid "sender"
msgstr "expéditeur"
msgctxt "EmailAddress"
msgid "sender_object"
msgstr "a envoyé"
msgid "sender_object"
msgstr "a expédié"
msgstr "a envoyé"
msgid "subject"
msgstr "sujet"
msgctxt "Email"
msgid "subject"
msgstr "sujet"
msgid "thread view"
msgstr "vue en enfilade"
msgid "unknown sender"
msgstr ""
#~ msgid "attachment_plural"
#~ msgstr "pièces jointes"
msgctxt "EmailThread"
msgid "title"
msgstr "titre"
#~ msgid "generic relation to link one entity to another"
#~ msgstr "relation générique pour associer deux entités"
#~ msgid "see_also"
#~ msgstr "voir aussi"
msgid "unknown sender"
msgstr "expéditeur inconnu"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment